[Doujinshi]Code_Geass::Kimi_ni_sasagu_kotabo-3

posted on 23 Aug 2009 17:29 by sarail  in Doujinshi

 

 

 

 

 

 

 

 

  I  devoted you.

 

 

 

 

 

Doujinshi

Kimi ni sasagu kotabo

Circle: RENA SASAHARA/ 07KOUBOU 

fandom: Code Geass

pairing: Suzaku x Lelouch

Rate: R

genre: Drama,Angst

warning: Spoiled R2 21+

Scanned: yinake@LJ

ENG translated: kissmygeass

TH translated: deizellinne/sarail

 

 

 

 

ตอบเม้นต์ :::

> ขอบคุณที่อ่าน+ชอบนะฮะ

ส่วนตัว บางประโยคของเรื่องนี้เข้าใจยากเลยต้องดำน้ำ (เดาศัพท์จากบริบท =A=)

ใครที่อ่านภาคอิ้งกันมาก่อนน่าจะเข้าใจ = =b // 

ถ้าใครมีคำแนะนำเรื่องภาษาหรืออะไรก็ขอความกรุณาด้วยนะฮะ

/me โค้งงามๆ

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

ต่อ

 

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V


 

 

 

 

 

 -3-







 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

::FIN::

 

พาร์ตนี้สั้นกว่าส่วนอื่น แต่.. บีบอารมณ์กว่า TTwTT

 

EDIT:: ไฟล์(ใหญ่) ฮะ >> Kimi ni sasagu kotabo FullPart

 

talks // 

สุซาคุในเรื่องนี้ฆ่าลูลูชตามสั่งอย่างไม่มีบิดพลิ้ว (และนำเขาไปฝังไว้"ที่นั่น" จริงๆซะด้วย...) จริงๆแล้วหน้าสุดท้ายที่แปลไว้ จะต้องเป็น "I devoted you" ซึ่งพิมพ์ไว้ด้านบนสุดของเอนทรี่ เป็นประโยคเดียวที่เราลงกับมันไม่ได้ (devote(v.) -  ซื่อสัตย์; ถ้าแปลจะได้ว่า "ผมจะซื่อสัตย์ต่อเธอ" ส่วนตัวเราคิดว่าถ้าแปลแบบนี้ ต้องมีคนงงแน่ๆ - - เอ จะมีมั้ยเนี่ย) ในที่นี้คือสุซาคุสัญญากับลูลูชและทำตามทุกอย่าง สำหรับเราแล้วมันให้อารมณ์เดียวกับคำที่เราแปลไปเลยเลือกใช้ประโยคนั้นแทนค่ะ // เป็นประโยคเดียวในเรื่องที่บิดจากต้นฉบับไปมากจริงๆ - -

 

คอมเม้นต์แบบไม่จริงจัง :: สุบ้าาาาาาาาที่สุดดดดดด อ๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

ชักอยากให้แบ๊ดเอนด์หนีตามกันขิงๆ = = โอ๊ย สงสารนายทั้งคู่แหละ ถ้ามันมีPARALELL WORLD จริงขอให้ได้อยู่คู่กันตราบชั่วฟ้าดินสลาย!!

 แอบสงสัยว่ามีคนสงสัยมั้ย.. ว่าถ้าสุแก่ตัวไปจะตายยังไง?

 

 

คิดเห็นประการใดเชิญคอมเม้นต์ได้ตามสะดวก ถ้ามีคำแนะนำจะเป็นพระคุณยิ่งจะได้ปรับปรุงฮะ

แล้วก็ ถ้าอยากให้แปลเรื่องไหนที่เป็นไฟล์อิ้งก็ลองถามมาได้ (ถ้ากีอัสเนื้อดีๆคิดว่าตัวเองมีเกือบหมด) แต่ถ้าเรื่องอื่นก็ลองถามมาได้นะฮะ แต่ส่วนตัวคิดว่าคนส่วนใหญ่อ่านอิ้งได้ ^ ^; 

ส่วนตัว.. ชอบถูไถแต่งภาพแต่งกรอบมากกว่านั่งคิดคำแปลแฮะ (ฮา) ถ้ามีใครอยากให้ช่วยเรื่องปะๆแปะๆสกรีนหรือคำเวลาใส่ซับใหม่ก็บอกได้น่อ

 

ปล. สนใจผลงานเซอร์เคิ่ลนี้สามารถคลิกเข้าไปดูเว็บของเขาได้ที่ลิ้งค์ด้านบน

หรือกดตรงนี้ได้นะฮะ >> 07KOUBOU 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

อ่านแล้วความรู้สึกเศร้าๆ กลับมาครอบงำอีกรอบ
ภาพสวยมากค่ะ
ขอบคุณจขบ. แปลคำจบแบบนั้นเหมาะกว่าจริงๆ ค่ะ

#1 By llsllAku on 2009-08-25 23:38

อ่านแล้วอยากร้องไห้
ตอนดูอนิเมก็ร้องไป 7 วัน 7 คืน
อ่านโดบีบหัวใจอย่างรุนแรง สงสารสุ แง๊งงงง(/วิ่งออกนอกบล็อก)

แปลได้เก่งจริงๆค่ะ ขอซูฮกbig smile

#2 By แมลงปอล้อลม on 2009-08-26 21:33

โหดร้ายโหดร้ายโหดร้าย T T
เธอยินดีแต่แม่ยกฝั่งนี้ไม่ได้ยินดีตามเลยค่ะ เอาแต่ใจกันสองคนชัดๆ...
*พยายามตบตีเข้าไปข้างในจอมอนิเตอร์*

ลูลู่โหดร้ายมากเลยจริงๆ กับซือซัง
หรือเพราะเชื่อใจกันขนาดนั้นถึงได้ยอมสินะคะ แต่ถึงอย่างนั้นคุณก็ยังหวังให้ลูลู่เปลี่ยนใจอยู่ดี....
ข้าพเจ้ายังคิดอยู่เลยว่ามีทางที่ดีกว่านี้ล่ะค่ะ แต่พอลูลู่เลือกที่จะทำแบบนี้ สิ่งที่ทำได้ก็เหมือนกับซือซังคือเคารพการตัดสินใจของลูลู่สินะคะ.........
(ที่จริงมันการตัดสินใจของซันไรส์ใช่ม๊ายยย ซันไรส์บากะ! บาก๊าาาา! T T
*ตบตีอากาศ เอาลูลู่ชั้นคืนมาาา*)

ซาซังแปลได้เพราะดีแล้วล่ะค่ะ T T คราวหน้าอัพโหลดเอาซีคะ TwT เก็บเป็นไฟล์ง่ายกว่าล่ะค่ะ...
ไว้แปลอีกนะคะ XD ไซโค ไซโค~

#3 By ♪Hell=Twin♫ on 2009-08-26 22:20

โดจินดีมากเลยค่ะ
คนแปลก็เก่งอ่านแล้วแบบว่า อา...นี่แหละลูลูชกับซูซาคุ โดยเฉพาะซูซาคุเนี่ยแหละที่ว่าใช้เลย

เราว่าบางทีการแปลก็ยากน่ะค่ะ เคยไปอ่านโดแปลที่นึงเค้าแปลมาตรงมากๆ ตรงจนเราคิดว่าไม่เกลาภาษาหน่อยเหรอ? ถ้าแปลบิดไปแต่ได้ความหมายแล้วเข้ากับเนื้อเรื่องเราว่าก็คงไม่น่าเป็นอะไำร(มั้ง? แล้วแต่คนคิดน่ะค่ะ)

#4 By double on 2009-08-27 19:52

... บีบอารมณ์สิ้นดี =[]=

#5 By -+[@~AMECOCO~@]+- on 2009-09-04 23:45

อ่านเเล้วน้ำตาจะซึม

เเปลเก่งจังเลยยbig smile

ขอบคุณมากนะจ้า ที่เเปลมาให้อ่านกันcry

#6 By Midnight on 2009-09-05 09:04

เงอ ของ 07โคโบนี่เราก็ตามเก็บค่ะ เค้าเขียนได้บีบอารมณ์ดีนะคะ เล่มนี้ก็แบบว่า ฮือออออออออ
หลังจากเล่มนี้มีเล่มกลับชาติมาเกิดของทั้งคู่ ก็ว่าดีนะคะ
แต่เด็ดสุดแนะนำซีรี่ส์เรนนี่เดย์ พาราเลลค่า ซึ้งโฮๆๆๆๆ มากค่ะ
...แต่เล่มล่าสุดที่เพิ่งออก (พาราเลลลูลู่ ญ) ... โนคอมเม้นต์เลยค่ะ แหงะ

#7 By Otome on 2009-09-06 03:01

แง้ อ่านแล้วร้องไห

#8 By #~= Shiiwawa =~# on 2009-10-09 00:35